FOUR ARTHURIAN ROMANCES:

"EREC ET ENIDE", "CLIGÉS", "YVAIN", AND "LANCELOT"


by Chrétien de Troyes

Fl. 12th Century A.D.



Originally written in Old French, sometime in the second half
of the 12th Century A.D., by the court poet Chrétien de Troyes.






Contents

SELECTED BIBLIOGRAPHY:

INTRODUCTION

EREC ET ENIDE

CLIGÉS

YVAIN

LANCELOT

SELECTED BIBLIOGRAPHY:

ORIGINAL TEXT—

Carroll, Carleton W. (Ed.): "Chrétien DeTroyes: Erec and Enide" (Garland Library of Medieval Literature, New York & London, 1987). Edited with a translation (see Penguin Classics edition below).

Kibler, William W. (Ed.): "Chrétien DeTroyes: The Knight with the Lion, or Yvain (Garland Library of Medieval Literature 48A, New York & London, 1985). Original text with English translation (See Penguin Classics edition below).

Kibler, William W. (Ed.): "Chrétien DeTroyes: Lancelot, or The Knight of the Cart (Garland Library of Medieval Literature 1A, New York & London, 1981). Original text with English translation (See Penguin Classics edition below).

Micha, Alexandre (Ed.): "Les Romans de Chrétien de Troyes, Vol. II: Cligés" (Champion, Paris, 1957).

OTHER TRANSLATIONS—

Cline, Ruth Harwood (Trans.): "Chrétien DeTroyes: Yvain, or the Knight with the Lion" (University of Georgia Press, Athens GA, 1975).

Kibler, William W. & Carleton W. Carroll (Trans.): "Chrétien DeTroyes: Arthurian Romances" (Penguin Classics, London, 1991). Contains translations of "Erec et Enide" (by Carroll), "Cligés", "Yvain", "Lancelot", and DeTroyes' incomplete "Perceval" (by Kibler). Highly recommended.

Owen, D.D.R (Trans.): "Chrétien DeTroyes: Arthurian Romances" (Everyman Library, London, 1987). Contains translations of "Erec et Enide", "Cligés", "Yvain", "Lancelot", and DeTroyes' incomplete "Perceval". NOTE: This edition replaced W.W. Comfort's in the Everyman Library catalogue. Highly recommended.

RECOMMENDED READING—

Anonymous: "Lancelot of the Lake" (Trans: Corin Corely; Oxford University Press, Oxford, 1989). English translation of one of the earliest prose romances concerning Lancelot.

Anonymous: "The Mabinogion" (Ed: Jeffrey Gantz; Penguin Classics, London, 1976). Contains a translation of "Geraint and Enid", an earlier Welsh version of "Erec et Enide".

Anonymous: "Yvain and Gawain", "Sir Percyvell of Gales", and "The Anturs of Arther" (Ed: Maldwyn Mills; Everyman, London, 1992). NOTE: Texts are in Middle-English; "Yvain and Gawain" is a Middle-English work based almost exclusively on Chrétien DeTroyes' "Yvain".

Malory, Sir Thomas: "Le Morte D'Arthur" (Ed: Janet Cowen; Penguin Classics, London, 1969).


...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!