Note de transcription:
Les erreurs clairement introduites par le typographe ont étécorrigées.
Les autres corrections ont été indiquées dans le texte. Pour les voir,faites glisser votre souris, sans cliquer, sur un mot souligné en pointillés gris et le texte d'origineapparaîtra.
LE LIVRE
DE LA PITIÉ ET DE LA MORT
CALMANN LÉVY, ÉDITEUR
DU MÊME AUTEUR
Format grand in-18
AU MAROC | 1 vol. |
AZIYADÉ | 1 — |
FLEURS D'ENNUI | 1 — |
JAPONERIES D'AUTOMNE | 1 — |
LE MARIAGE DE LOTI | 1 — |
MON FRÈRE YVES | 1 — |
PÊCHEUR D'ISLANDE | 1 — |
PROPOS D'EXIL | 1 — |
LE ROMAN D'UN ENFANT | 1 — |
LE ROMAN D'UN SPAHI | 1 — |
Format in-8° cavalier | |
MADAME CHRYSANTHÈME,imprimé sur magnifique vélin et illustré d'un grand nombre d'aquarelleset de vignettes par Rossi et Myrbach | 1 vol. |
Droits de reproduction et de traduction réservés pour tous les pays,
y compris la Suède et la Norvège.
IMPRIMERIE CHAIX, RUE BERGÈRE, 20, PARIS.—13698-7-91.
PAR
PIERRE LOTI
de l'Académie française
DOUZIÈME ÉDITION
PARIS
CALMANN LÉVY, ÉDITEUR
ANCIENNE MAISON MICHEL LÉVY FRÈRES
3, RUE AUBER, 3
1891
A MA MÈRE BIEN AIMÉE,
Je dédie ce livre,
Sans crainte, parce que la foi chrétienne luipermet de lire avec sérénité les plus sombreschoses.
«Ah! insensé qui crois que tu n'es pas moi.»
V. Hugo. (Les Contemplations.)
Ce livre est encore plus moi que tous ceux que j'ai écrits jusqu'à cejour.
Il renferme même un long chapitre (le neuvième, pages 221 à286) que jen'ai consenti à livrer à aucune revue, de peur qu'il ne tombât sous lesyeux de gens quelconques, sans que j'aie pu les avertir.
D'abord, je voulais ne pas publier ce passage. Mais j'ai songé à mesamis incon